
へいっ、いくぜっっ!!
Hi ! Let's go!
とっても気持ちいい天気です。
It is a really beautiful day.
光と影の好対照。
High contrast that light and shadow do.

お迎え待ってます。
I am waiting for the car.

世界遺産の迷路です。
Here is labyrinthine.



骨董品屋さん。
A lot of antiquities.

お姫様の冠だって。純金製でした。
かぶってみろかぶってみろとしつこい。
いらないってば。
It seems to be princess crown.
Gold !
How Beautiful!!


暗やみの先には強烈な光。
There is light when the dark is traced.

ロバはモロッコのカワサキバイク。
で、ラクダはモロッコの四駆。
The ass is Kawasaki of Morocco.
Even the camel is 4WD of Morocco !?
んじゃ、わたしは日本のトラクターだわ。
If so, I am a tractor made in Japan.


このオヤジに超売りつけられました。
He is a super-salesman.

電卓持ったまま、わたしをぴったりマーク。
He doesn't leave my side the moment either. With the calculator.
すっかりジュータン迷子です。
座り込んだら、ミントティーが出てきました。
I was lost, and had the Mint tea.

この古くさいユーズド(アンティークとも言う)のカーペットにやられました。
ほんとに古くさい。かなり使い込まれています。
なんだか、先人のエネルギーを感じます。
木とか石の床に合わせたら素敵そう。
いまやこのように手の込んだ物は作れない時代です。
絨毯はワインと同じように投資の対象にもなってるそうだ。
彼らが山のベルベル族?から買い付けてきているそうで(たぶん二束三文で)、
一体どんな家族が使っていたのでしょう。
カーペットの模様には各一族の紋章や物語が編み込まれています。
この一枚は、身体の弱かった娘が健康になり、丈夫な子供が産まれ、
その後、一族が繁栄した物語が描かれているそうだ。
ってか、そんな願いを込めて作られたものなのでしょう。
あのぅ、柄が逆さまですけど!
This is my most favorite antiquity.
They have bought it from the mountain of ATLAS.
Family's history knits for the pattern of the carpet .
It wished that daughter's health and a strong child be able to be borne.
Such a meaning is in this pattern.

オメー、そんなに買ってどうするんダヨ。
Do you buy this a lot and what do?
ピーチジョンはマラケッシュには不要だと思いました。
It is Peach John's Marakesh branch.

まったくワケわかりません。
Market that cannot be understood.


すべては神のお召しのままに!!
インシャアラ!!
Inch Allah!!
2008-04-29 19:22:44






